Jaume Vidal

De Lamentations de Jérémie.

Ligne 31 : Ligne 31 :
:''del cuchillo riguroso'',
:''del cuchillo riguroso'',
:''sus hijos muertos, Raquel''.
:''sus hijos muertos, Raquel''.
-
|cellule2
+
|
 +
:'''6'''. ''Los caminos de Sión''
 +
:''lloran porque ya no ven''
 +
:''quien venga a solemnizarlos''
 +
:''como en otro tiempo fué''.
 +
:'''7'''. ''En los despojos del Templo'',
 +
:''sin respetar a la ley''
 +
:''enemigos extranjeros''
 +
:''satisfacieron su sed''.
 +
:'''8'''. ''Sus puertas estan caídas''
 +
:''y sus murallas también''
 +
:''sus hijos llevan cautivos''
 +
:''en poder de alieno rey''.
 +
:'''9'''. ''De Sión los montes altos''
 +
:''son ya los de Gelboé''
 +
:''cubiertos de roja sangre'',
 +
:''coronados de ciprés''.
 +
:'''10'''. ''A las piedras enterrnece''
 +
:''llorando Jerusalén'',
 +
:''piden pan sus tiernos hijos''
 +
:''y no hallan quién se lo dé''.
|-
|-
|cellule3
|cellule3
Ligne 37 : Ligne 57 :
|}
|}
-
6. Los caminos de Sión
+
 
-
lloran porque ya no ven
+
-
quien venga a solemnizarlos
+
-
como en otro tiempo fué.
+
-
7. En los despojos del Templo,
+
-
sin respetar a la ley
+
-
enemigos extranjeros
+
-
satisfacieron su sed.
+
-
8. Sus puertas estan caídas
+
-
y sus murallas también
+
-
sus hijos llevan cautivos
+
-
en poder de alieno rey.
+
-
9. De Sión los montes altos
+
-
son ya los de Gelboé
+
-
cubiertos de roja sangre,
+
-
coronados de ciprés.
+
-
10. A las piedras enterrnece
+
-
llorando Jerusalén,
+
-
piden pan sus tiernos hijos
+
-
y no hallan quién se lo dé.
+
Jerusalén, Jerusalén : Conviérteto a tu Dios y Señor.
Jerusalén, Jerusalén : Conviérteto a tu Dios y Señor.

Version du 6 juillet 2010 à 14:45

Outils personnels