« Anonymes ayant fait l'objet d'une édition » : différence entre les versions
De Lamentations de Jérémie
Aller à la navigationAller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 38 : | Ligne 38 : | ||
[[Image:Anonyme Score 5.jpg|center|600px|]] | [[Image:Anonyme Score 5.jpg|center|600px|]] | ||
* ''Incipit Oratio Jeremie Prophete'' ([[Abréviations|F-Pn]] Vmb 4278). Issu du Ms Montecassino 871. Pièce 93. Œuvre contenant les v. 5:1 à 5:10. | |||
[[Image:Anonyme Score 6.jpg|center|600px|]] | |||
* ''De lamentatione Jeremiae prophetae'' ([[Abréviations|F-TLm]] Rés. Mus. B 111).1<sup>ère>/sup> Leçon du Jeudi Saint. Œuvre contenant les v. 2:8 à 2:11 et ''Jerusalem''. Seule une vx sans accompagnement a été retrouvée. | |||
[[Image:Anonyme Score 7.jpg|center|600px|]] | |||
* ''Lamentationes Jeremiae Prophetae. Archivium Musices Metropolitanum Mediolanense Anonimi Motteti Veneranda Fabbrico del duomo di Milano. Lectio Prima''. Œuvre contenant les v. 1:1 à 1:4 et ''Jerusalem''. | |||
[[Image:Anonyme Score 8.jpg|center|600px|]] | |||
* ''Lamentation''. Chant folklorique de Lorraine à 1 vx sans accompagnement ([[Abréviations|F-Pn]] 40 Vm7 662 (2), Abbé L. Pinck. Ed. Vesklingende Weisen II. 1928. p. 265). Cantique protestant sur les ''[[Lamentations]] de Jeremiae''. | |||
Les paroles sont les suivantes : | |||
::''De lamentatione Jeremiae Kunigundis'' | |||
::''Ich bin eine alte Jungfer, die keinen Mann bekommen kann''. | |||
::''Ach, ich kann bekommen keinen Mann'', | |||
::''Was fang ich arme Alte an ?'' | |||
::::O lamentatio! | |||
::''Mit Gewürz und Gerümpel handelt ich eine Weil,'' | |||
::''Jetzt hab ich Schwefel und Zundel feil,'' | |||
::''Eine alte War, blutschlechter Gewinn,'' | |||
::''Wo will ich alte Krämerin hin ?'' | |||
::::''O lamentatio!'' | |||
::''O Kreuz der Nacht, wenn ich niessen muss,'' | |||
::''Niemand der dir sagt ; | |||
::''Helf dir Gott!'' | |||
::''O Kreuz, o Jammer, Angst und Not!'' | |||
::::''O lamentatio!'' | |||
::''O wenn doch nur einer käm und der mich nähm,'' | |||
::''Er möcht sein krumm oder lahm,'' | |||
::''Und wenn er auch hätt ein Kröpfchen klein,'' | |||
::''Crotz des allergrössten Mühlstein,'' | |||
::''So müsst er doch mein Liebster sein.'' | |||
::::''O lamentatio!'' | |||
::''Jerusalem, Jerusalem,'' | |||
::''O wenn doch bald nur einer käm,'' | |||
::''Und der mich nähm,'' | |||
::''Sonst muss ich noch sterbend schrein :'' | |||
::::''O lamentatio!'' |
Version du 30 octobre 2010 à 12:37
- Lamentationum Jeremie prophete liber primus, Petrucci, 1506. Œuvre contenant les v. 1:1 à 1:3 et Jerusalem.

- Liber decimus : Passiones dominice in ramis palmarum veneris sancte : necnon lectiones feriarum quinte, sexte avec sabbati sancti multaque alia quadragesine congruentia continet... Paris, P. Attaignant, 1534 (F-Pn Vm1 1053 (10)). Œuvre contenant les v. 2:13 à 2:18 et Jerusalem de la Feria VI in Parasceve.

|

- Lamentatio 1A. Feria 6 A in Parasceve a 4. Anónimo (F-Pn Vma 1663 (1)). Œuvre contenant les v. 2:8, 2:9 et 2:11 et Jerusalem.

- Oratio Hieremie prophete (CMM 760). Œuvre contenant les v. 5:1 à 5:4, 5:6 et 5:7, 5:15 à 5:17, 5:20, 5:22 et Jerusalem.

- Incipit Lamentatio Hieremie Prophete (F-Pn Vmb 4278). Issu du Ms Montecassino 871. Pièce 92. Œuvre contenant les v. 1:1 à 1:9 et Jerusalem.

- Incipit Oratio Jeremie Prophete (F-Pn Vmb 4278). Issu du Ms Montecassino 871. Pièce 93. Œuvre contenant les v. 5:1 à 5:10.

- De lamentatione Jeremiae prophetae (F-TLm Rés. Mus. B 111).1ère>/sup> Leçon du Jeudi Saint. Œuvre contenant les v. 2:8 à 2:11 et Jerusalem. Seule une vx sans accompagnement a été retrouvée.

- Lamentationes Jeremiae Prophetae. Archivium Musices Metropolitanum Mediolanense Anonimi Motteti Veneranda Fabbrico del duomo di Milano. Lectio Prima. Œuvre contenant les v. 1:1 à 1:4 et Jerusalem.

- Lamentation. Chant folklorique de Lorraine à 1 vx sans accompagnement (F-Pn 40 Vm7 662 (2), Abbé L. Pinck. Ed. Vesklingende Weisen II. 1928. p. 265). Cantique protestant sur les Lamentations de Jeremiae.
Les paroles sont les suivantes :
- De lamentatione Jeremiae Kunigundis
- Ich bin eine alte Jungfer, die keinen Mann bekommen kann.
- Ach, ich kann bekommen keinen Mann,
- Was fang ich arme Alte an ?
- O lamentatio!
- Mit Gewürz und Gerümpel handelt ich eine Weil,
- Jetzt hab ich Schwefel und Zundel feil,
- Eine alte War, blutschlechter Gewinn,
- Wo will ich alte Krämerin hin ?
- O lamentatio!
- O Kreuz der Nacht, wenn ich niessen muss,
- Niemand der dir sagt ;
- Helf dir Gott!
- O Kreuz, o Jammer, Angst und Not!
- O lamentatio!
- O wenn doch nur einer käm und der mich nähm,
- Er möcht sein krumm oder lahm,
- Und wenn er auch hätt ein Kröpfchen klein,
- Crotz des allergrössten Mühlstein,
- So müsst er doch mein Liebster sein.
- O lamentatio!
- Jerusalem, Jerusalem,
- O wenn doch bald nur einer käm,
- Und der mich nähm,
- Sonst muss ich noch sterbend schrein :
- O lamentatio!