« Petit dictionnaire » : différence entre les versions
De Lamentations de Jérémie
Aller à la navigationAller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 87 : | Ligne 87 : | ||
:latin : Feria sexta in Parasceve | :latin : Feria sexta in Parasceve | ||
:portugais : Sexta-Feira Santa | :portugais : Sexta-Feira Santa | ||
* '''Samedi Saint''' | |||
:anglais : Holy Saturday | |||
:corse : Sabatu Santu | |||
:espagnol : Sábado de Gloria | |||
:italien : Sabatho Sancto | |||
:latin : Sabbato Sancto | |||
:portugais : Sábado Santo | |||
* '''Pâques''' | |||
:allemand : Ostern | |||
:anglais : Easter | |||
:corse : Pasqua | |||
:espagnol : Pascua | |||
:italien : Pasqua | |||
:latin : Dominicum Paschae, Dominica Pas-chae in Resurrectione Domini | |||
:portugais : Páscoa | |||
* '''Jérémie''' | |||
:allemand : Jeremias | |||
:anglais : Jeremiah | |||
:espagnol : Jeremías | |||
:italien : Geremia | |||
:latin : Hieremiæ, Jeremíæ | |||
* '''Lamentations de Jérémie''' | |||
:allemand : Klageliedern Jeremias | |||
:anglais : Jeremiah's sorrows | |||
:espagnol : Lamentaciones de Jeremías | |||
:hollandais : Klaagzang van de profeet Jeremia | |||
:italien : Lamentazioni di Geremia | |||
:latin : Lamentátio Jeremíæ | |||
:portugais : Lamentações de Jeremias | |||
* '''Office des Ténèbres''' | |||
:anglais : Tenebrae Offices | |||
:corse : Uffiziu di e Tenebre | |||
:espagnol : Oficio de Tinieblas | |||
:italien : Uffízio dei Ténebre | |||
:latin : Matutina tenebrarum, Officium tenebrarum | |||
* '''Office de la Semaine Sainte''' | |||
:anglais : Office of the Holy Week | |||
:espagnol : Oficios de Semana Santa | |||
:italien : Uffízio della settimana santa | |||
:portugais : Ofícios Para a Semana Santa | |||
* '''Trois jours saints''' | |||
:anglais : Three Holy Days | |||
:latin : Sacrum Triduum | |||
* '''Maîtrise''' | |||
:anglais : choir school, choir of cathedral | |||
:espagnol : maestría | |||
* '''Sous-Chantre, Préchantre''' | |||
:latin : succentor | |||
* '''Chantre''' | |||
:latin : cantor | |||
:allemand : kantor | |||
* '''Les Sept dernières paroles du Christ sur la Croix''' | |||
:allemand : Die Sieben letzten Worte unseres Er-lösers am Kreuze | |||
:anglais : The Seven Last Words of Christ on the Cross |
Version du 22 juillet 2010 à 15:01
- Maître de chapelle
- allemand : Kapellmaster
- anglais : Choirmaster
- espagnol : Maestro de capilla
- flamand : Zangmester
- Hofkapellmaster
- italien : Maestro di cappella
- portugais : Mestre de capela
- Lamentation
- allemand : Klagelieder
- anglais : Lamentation
- espagnol : Lamentación
- flamand : Lamentatie
- italien : Lamentazióne
- latin : Lamentátio
- portugais : Lamentação
- Lamentations
- allemand : Klageliedern, Klaggesänge
- anglais : Lamentations
- espagnol : Lamentaciones
- flamand : Gejammer
- italien : Lamentazióni
- latin : Lamentátio
- portugais : Lamentações
- Semaine Sainte
- allemand : Karwoche, Charwoche
- anglais : Holy Week
- espagnol : Semana Santa
- italien : Settimana Santa
- latin : Hebdomada major, Hebdomada sancta, Majoris Hebdomadæ
- portugais : Semana Santa
- Oraison de Jérémie
- anglais : Jeremiah's prayer
- italien : Orazióne de Geremia
- latin : Orátio Jeremíæ
- portugais : Oração de Jeremias
- Leçon
- allemand : Lektion, Lection
- anglais : Lesson
- espagnol : Lecturas, lección
- italien : Lezióne
- latin : Lectio
- portugais : Lição
- Leçons
- allemand : Lektion
- anglais : Lessons
- espagnol : Lecciones
- italien : Lezióni
- portugais : Liçoès
- Soprano
- allemand : Sopran
- anglais : Soprano
- espagnol : Tiple
- italien : Soprano, soprani
- Mercredi Saint
- allemand : Karmittwoch
- anglais : Spy Wednesday
- espagnol : Miércoles Santo
- italien : Mercoledi Santo
- latin : Feria IV maioris Hebdomadae
- portugais : Quarta-Feira Santa
- Jeudi Saint
- allemand : Gründonnerstag
- anglais : Maundy Thursday
- corse : Ghjovi Santu
- espagnol : Jueves Santo
- italien : Giovedì Santo
- latin : Feria quinta in Cœna Domini
- portugais : Quinta-Feira Santa
- Vendredi Saint
- allemand : Karfreitag
- anglais : Good Friday
- corse : Vennari Santu
- espagnol : Viernes Santo
- italien : Venerdi Santo
- latin : Feria sexta in Parasceve
- portugais : Sexta-Feira Santa
- Samedi Saint
- anglais : Holy Saturday
- corse : Sabatu Santu
- espagnol : Sábado de Gloria
- italien : Sabatho Sancto
- latin : Sabbato Sancto
- portugais : Sábado Santo
- Pâques
- allemand : Ostern
- anglais : Easter
- corse : Pasqua
- espagnol : Pascua
- italien : Pasqua
- latin : Dominicum Paschae, Dominica Pas-chae in Resurrectione Domini
- portugais : Páscoa
- Jérémie
- allemand : Jeremias
- anglais : Jeremiah
- espagnol : Jeremías
- italien : Geremia
- latin : Hieremiæ, Jeremíæ
- Lamentations de Jérémie
- allemand : Klageliedern Jeremias
- anglais : Jeremiah's sorrows
- espagnol : Lamentaciones de Jeremías
- hollandais : Klaagzang van de profeet Jeremia
- italien : Lamentazioni di Geremia
- latin : Lamentátio Jeremíæ
- portugais : Lamentações de Jeremias
- Office des Ténèbres
- anglais : Tenebrae Offices
- corse : Uffiziu di e Tenebre
- espagnol : Oficio de Tinieblas
- italien : Uffízio dei Ténebre
- latin : Matutina tenebrarum, Officium tenebrarum
- Office de la Semaine Sainte
- anglais : Office of the Holy Week
- espagnol : Oficios de Semana Santa
- italien : Uffízio della settimana santa
- portugais : Ofícios Para a Semana Santa
- Trois jours saints
- anglais : Three Holy Days
- latin : Sacrum Triduum
- Maîtrise
- anglais : choir school, choir of cathedral
- espagnol : maestría
- Sous-Chantre, Préchantre
- latin : succentor
- Chantre
- latin : cantor
- allemand : kantor
- Les Sept dernières paroles du Christ sur la Croix
- allemand : Die Sieben letzten Worte unseres Er-lösers am Kreuze
- anglais : The Seven Last Words of Christ on the Cross