Pedro Rimonte

De Lamentations de Jérémie.

[Riomonte, Ruimonte, Ruymonte, Ruymont, Reymonte, Raymonte, Petro]

(Saragosse ~1565 – Saragosse 1627)

Maître de chapelle espagnol, il étudie sans doute avec Melchior Robledo à la Seo de Saragosse, se rend à Bruxelles avec l'archiduc Albert d'Autriche, gouverneur des Pays-Bas, et sa femme l'Infante Isabelle Claire Eugénie, fille du roi Philippe II, est nommé maestro de musica de camara en 1601, se rend en 1611 aux cérémonies pour Marguerite d'Autriche, Reine d'Espagne, retourne trois ans plus tard à Saragosse, se rend semble-t-il à Bruxelles entre 1618 et 1622 comme maître de musique de chambre. Selon Basso, il aurait été maestro de capilla de la cathédrale de Lérida en 1590 en succédant à Antonio Jover, son successeur étant Joseph Casadell.

Il a pour élève connu Diego de Pontac.

Manuscrito de Albarracín, fragmento superior del f° 31v ; se lee el Aleph y Quomodo del Cantus 1 y Aleph del Altus ;
Fotografía realizada por Pedro Calahorra ca. 1960.

Son style assimile l'imitation principalement et quelquefois des chromatismes. Il publie en 1607 des Cantiones sacrae IV. V. VI. et VII. vocum et Hieremiae prophetae Lamentationes sex vocum. Authore Petro Rimonte. Antverpiae. Apud Petrum Phalesium. M.DCVII (RISM R 1711) (D-W, T ; E-ALB) où se trouvent les 9 Lamentaciones des matines suivantes :

  • Feria 5a : Lectio prima, Lectio secunda et Lectio tertia,
  • Feria 6a : Lectio prima, Lectio secunda et Lectio tertia,
  • Sabbathi Sancti : Lectio prima, Lectio secunda et Lectio tertia,

toutes à 6 vx à l'exception de la 3ème du Samedi Saint qui est à 2 ch mixtes. Ces Lamentations sont dédiées à la Invicta Católica Majestad de Felipe III. Comme le signale Koen Ivin dans le livret qui accompagne le CD Etcetera, le compositeur ne s'est éloigné du texte officiel issu du Concile de Trente qu'une seule fois en utilisant un vers non autorisé (Samedi Saint, lectio 1, III, 30). Une seule fois, il fait aussi une erreur dans l'usage des lettres hébraïques (dans le tout premier lectio, le vers cinq reçoit la lettre Gimel à la place de Heth) et de temps en temps a omis des vers… Ici les vers sont mis en musique dans la tradition polyphonique espagnole, le mouvement de la lamentation provient du tissu de voix avec son imitation quasi imperceptible, qui n'est que de temps en temps entrecoupé de passages homophoniques.


Ruimonte, Lamentationes Hieremiae Prophetae Sex vocum, extr. Lamed, mes. 36 et s., Ed. Institución "Fernando el Católico", Saragosse, 2007.


Titre : Lamentations for the Holy Week
Interprète : La Hispanoflamenca
Direction : Bart Vandewege
Éditeur : Etcetera
Référence : KTC 4009
Année : 2005

Pour plus d'informations

➨ Institución "Fernando el Católico" : http://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/26/26/_ebook.pdf

Outils personnels